Officiële vertaling door beëdigd vertaler
Heb je een vertaling van een overeenkomst, certificaat, migratiedocument of gerechtelijk stuk nodig? Dan is de kans groot dat dit een beëdigde vertaling moet zijn. Een beëdigde vertaling heeft dezelfde juridische waarde als het origineel, waardoor deze in een ander land ook erkend kan worden.
Scherpe prijs
Al onze vertalingen hebben een scherpe prijs én een goede kwaliteit.
Eerlijk
We zijn duidelijk over het hoe, wanneer en hoe duur. Wel zo fijn.
Specialistisch
Altijd een beëdigd vertaler met kennis van zaken voor jouw vertaling.
Ervaren beëdigd vertalers
Onze beëdigd vertalers zijn secuur, ervaren en leveren de beste kwaliteit.
Persoonlijk contact
We geven je graag persoonlijk advies over je beëdigde vertaling.
Op tijd, volgens afspraak
Alle vertalingen worden op tijd en volgens afspraak geleverd.
Ontvang een prijsopgave vanaf €60 per pagina en upload je documenten direct
Let op: Afhankelijk van je deadline en de complexiteit van de tekst kan een toeslag gelden. Voor beëdigde vertalingen in het Pools, Roemeens, Tsjechisch, Hongaars, Chinees en Indonesisch geldt ook een toeslag.

Onze werkwijze bij een beëdigde vertaling
Bij beëdigd vertalen verloopt het proces net iets anders.
Na het sturen van de offerte en het vertalen van je tekst printen we de beëdigde vertaling altijd uit. We sturen je de beëdigde vertaling per post, inclusief het waarmerk van de beëdigd vertaler.
Beëdigde vertalingen in elke taal
Directvertalen werkt met beëdigd vertalers van over de hele wereld. Daarom kunnen we je helpen met iedere talencombinatie. Staat je taal er niet tussen? Neem contact op en we bespreken de mogelijkheden.

Beëdigd vertaler: een vak apart
Beëdigd vertalen is een beschermd beroep. Voor ‘gewoon’ vertalen geldt dat niet.
Een beëdigd vertaler legt een eed af voor de rechtbank en mag daarna officiële documenten vertalen. Voor bepaalde documenten ben je zelfs verplicht een beëdigd vertaler in te schakelen.